miércoles 11 de mayo de 2011

Posteriormente ... después..

He tenido poco tiempo de traer mis experiencias radiofónicas a este blog, pero hoy no me aguanto más y les cuento que un reportero, esos de voz chillona y rasposa, le comunicaba al leedor de noticias de la cabina central: "Pues mira Martín, la situación vial en este "perímetro" es MUCHO MUY COMPLICADA . . . la manifestantes se dirigen al Zócalo y POSTERIORMENTE DESPUÉS HACIA la Sedesol. ¿Han escuchado ustedes, queridos lectores, tantas barrabasadas en tan pocas frases? ¿Que no les dan cursitos para que aprendan a hablar en cristiano?

miércoles 27 de abril de 2011

27 de abril de 2011: Hacia....Bueno...Bueno..

Los noticiarios radiofónicos me mantienen "informado" sobre los acontencimientos globales sin tener que sentarme frente a la caja loca procesando colesterol del malo. No es fácil para este servidor dejar de escuchar la constante repetición de ciertas palabras; hoy se trata de dos: HACIA Y BUENO.

Los reporteros viales son una ayuda valiosa para quienes sufrimos las inclemencias del tráfico citadino, pero a veces me pregunto ¿a estos arriesgados jóvenes les habrán dado alguna vez clases de cómo hablar "razonablemente correcto" al rezar sus reportes? Hoy me limitaré a hacer algunas preguntas sobre HACIA Y BUENO, si los colegas me lo permiten.

¿Cuál es la forma correcta "...los que van en dirección del Periférico...0...los que van en dirección HACIA el Periférico?

Hay muchos ejemplos en que se usa HACIA además de la palabra dirección. Por hoy les dejo de tarea solamente uno.

Bueno, pues ahora veamos lo de BUENO. Cito casi textual: Bueno mi querido Jacobo, el accidente que te mencioné hace algunas horas, BUENO, no tuvo consecuencias fatales , sin embargo los daños materiales, BUENO, son considerables....

¿Perdería algo de su contenido informativo la elimininación de los dos BUENOS?
Usted dirá. Le aseguro que después de 30 minutos de reportajes he escuchado tantos BUENOS que hasta me siento idem. Saludos.

martes 26 de abril de 2011

Un a todos, familiares y amigos

Abril 27 DE 2011
México DF

Estimados familiars y Amigos:

Antes de mi perorata quiero ofrecer una disculpa a las personas que reciban estos comunicados semanales y que no los solicitaron. Si no desean recibirlos, por favor envíen un mensaje al correo
ivanbalconiphd@yahoo.com poniendo DESUSCRIBIR en el renglón ASUNTO (SUBJECT). Si conocen a alguien a quien ustedes creen podría interesarles, compartan mi correo. Gracias.

Ahora sí. Allá por el 2008 inicié 2 Blogs relacionados con la historia de la familia Balconi descendientes de Severino Balconi que llegó a Guatemala con Achille y Ada Balconi Comuni alrededor de 1900. Ellos llegaron de Milán, pero realmente el origen de sus antepasados fue en la villa Forgnengo (Alpes Italianos) a principios de los 1800, hasta donde se pudo rastrear.

El Blog “Los Balconi . . . de Forgnengo a Guatemala” (http://los-balconi.blogspot.com/) se limitaba a notas y fotografías de la familia Balconi Comuni y descendientes. Ahora ampliaremos el contenido a notas y anécdotas sobre Italia y algo sobre el origen de los primeros Balconi que llegaron a Italia provenientes de Arabia, allá por el siglo XVI, según un historiador.

El Blog “Lecturas Selectas” (http://noveletas.wordpress.com) se inició con novelas cortas basadas en la migración de los Balconi Comuni a Guatemala y en eventos reales pero novelizados. Este Blog también incluye mis recuerdos de alrededor de 1938 a 1955; recuerdos de la finca El Cerro Gordo, de El Fiscal y de la Ciudad de Guatemala en los años 40 y 50.

Un tercer Blog, también iniciado en eso años 2007 – 2008 “Escucha la Radio, Ríete y Aprende” (http://escuchalaradioreteyaprende.blogspot.com) es un intento de “escape” de mis errores idiomáticos a través de la crítica (¿constructiva?) de las barrabasadas que dicen muchos comunicadores, mejor dicho “ malos leedores de noticias”, que a veces dan pena ajena.

Saludos,

IRBR –
ivanbalconiphd@yahoo.com

Abril 26 de 2011: Otra vez en mi deporte favorito: Criticar

Realmente colegas locutores o como les guste llamarse o etiquetarse, mi crítica es constructiva, es honesta y me resulta fácil; como siempre, es más fácil ver la paja en el ojo ajeno que... Les prometo que además de las palabras y expresiones raras que se escuchan en la radio, compartiré con ustedes noticias que espero les gusten...Chiao.
Nuestro correo: barondmonteverde@gmail.com

lunes 22 de junio de 2009

¿Todos los futbolistas son locutores o todos los locutores . . . .

ME DOY POR VENCIDO..... Ya dejé de indignarme por los insultos que muchos de los locutores o comunicadores o leedores de noticias (de ambos géneros para no "afoxarme") le propinan a la bella lengua de Cervantes. A veces usando palabras o frases incorrectamente y otras veces, como lo menciono a continuación, por su constante repetición, hasta que el radioescucha está mas pendiente de escuchar la "famosa palabra o frase" que del mensaje.

LEA USTED: antes de cada párrafo el reportero dice al comunicador en la cabina central: "déjame decirte, y déjame decirte......" "y como tu bien dices . . . . y como tu bien dices . . . ". Y cada dos o tres frases el infaltable ..."y bueno"...."y bueno" y vamos con el "y bueno" sin ton ni son. Si decir "y bueno" cada dos frases sin que se justifique gramaticalmente es un requisito para trabajar como locutor, todos los futbolistas profesionales serian excelentes candidatos. Si no me lo cree escuche entrevistas en la radio o en la television a estos magos de las patadas, especialmente a los argentinos que en su jerga substituyeron al "che" por el "y bueno".

Perdonen mis fieles seguidores si algunas palabras en el parrafo anterior como serian, television y otras a continuacion no tienen la tilde que gramaticalmente seria correcta es porque algun duende radiofonico me esta jugando "cubano" y en lugar de la tilde me escribre un signo de divisi÷on. Vaya usted a saber por qu÷e. Me rindo y nos estamos tecleando cuando este duende se digne dormirse.

jueves 28 de mayo de 2009

MÁS QUE TODO PSEUDOS O ¿SEUDOS? . . La Influenza y la OMS

Hola Colegas Comunicadores, Periodistas, Locutores y la mayoría que son Seudos…..

Aunque no lo crean he estado muy ocupado en otras quehaceres, sin embargo, no he dejado de practicar mi hobby favorito que es escuchar la radio, aprender y reírme de las barrabasadas que dicen los colegas (especialmente los seudos).

En nuestro riquísimo idioma existen tantas expresiones, unas ridículas, otras no tanto, que podemos aplicar una de ellas a todas las situaciones que surjan. Por ejemplo, tomemos el reciente evento de la gripa (¿o gripe?) porcina (¿o porcícola?) que por justa indignación de los Porcicultores (o Porcinocultores?) tuvieron que renombrarla Influenza Humana A/H1N1/2009.

Esta epidemia, que según la OMS evolucionó a pandemia, literalmente “agarró” a médicos, veterinarios y otros especialistas y a los sinvergüenzas de los políticos como al tigre de Santa Julia (para los paisanos que no conozcan qué significa esta expresión que aprendí en un viaje a México, quiere decir que los “agarró con los calzones en los tobillos”). Como dijo un locutor: “maniatados de los pies” por lo que les llevó un buen tiempo darse cuenta qué pasaba, qué tenían que hacer y a quién decirle.

Los colegas comunicadores y seudos poco informados (desde luego no tienen la obligación de ser especialistas en terminología médica) y los que no tienen el profesionalismo de aprender lo básico antes de comentar sobre un tema técnico, cubrieron el ámbito hertziano con sandeces inimaginables. Por ejemplo: “El virus de la Influenza es una bacteria…..” bueno ¿virus o bacteria?

Existen muchas dudas sobre, primero la magnitud real de esta influenza causada por un virus surgido de una recombinación de estructuras genéticas del virus avícola (¿o aviar?), el virus porcino (¿o porcícola?) y el humano; segundo el origen o “punto cero del virus”, tercero hasta qué punto los que fallecieron y que fueron positivos al virus en ciernes, realmente fueron víctimas de ese virus o de otro(s) patógeno(s), y por último, hasta qué punto se politizó el evento a nivel nacional y global.

Vean ustedes amigo lectores, las palabras de clausura de la 62ª Asamblea Mundial de la Salud de la OMS por la Dra. Margaret Chan (Directora General de ese organismo) suenan, para mi, incoherentes, incongruentes y hasta cantinflescas. Lo invito a que lea este reporte en:
http://www.who.int/dg/speeches/2009/62nd_assembly_address_20090522/es/index.html

Por ahora mis interesantes comentarios . . . nos leeremos pronto.

EL BARÓN DE MONTEVERDE